hai-nyzhnyk@ukr.net
Custom Search

«Україна – держава-трансформер, яку зібрала й контролює космополітично-денаціональна кланова мафія, що вибудувала в країні новітній неофеодалізм за принципом політико-економічного майорату. У цієї злочинної влади – приховане справжнє обличчя, що ховається під кількома масками, подвійне дно із вмонтованими нелегальними (нелегітимними) додатковими рушіями, механізмами та схемами управління, а шафа її уже давно переповнена потаємними скелетами, яким чим далі тим більше бракує у ній місця і які ось-ось виваляться на світ Божий» Павло Гай-Нижник

Шановні друзі, наш сайт існує завдяки лише Вашій фінансовій підтримці. Не забутьте скласти благодійну пожертву на наш рахунок: ПриватБанк - 4149 6090 0384 6062
Dear friends, our website exists because of your financial support. Don’t forget to donate to this bank account: 4149 4993 8247 2718 (USD)

Архівні документи
Світова історія


Note du sous-directeur d’Europe. Instructions pour M.Labonne (Paris, 5 juin 1940)
Внутренний меморандум заместителя отдела «Европа» о черновом варианте инструкций для нового посла Франции в СССР

(5 червня 1940 р.)

__________________


Note du sous-directeur d’Europe
Instructions pour M. Labonne
Paris, 5 juin 1940

Le gouvernement sovietique a marque au cours de ces dernieres semaines, par diff erentes voies, son desir de reprendre avec les gouvernements francais et anglais les contacts politiques pratiquement interrompus depuis le commencement du conflit.

Ces avances ont ete faites sous une forme extremement prudente et enveloppee. Diff erentes indications recueillies notamment par nos representants a Belgrade ou des etats baltes confi rmaient cependant ces dispositions du gouvernement sovietique. Le fait, d’autre part, que ce dernier se soit refuse a une mission officieuse aupres de lui de personnalites francaises ou anglaises et ait declare qu’il n’entrerait en rapport qu’avec des envoyes offi ciellement accredites tend a montrer qu’on attaché a Moscou assez d’importance a des conversations eventuelles, pour ne vouloir les envisager qu’avec des interlocuteurs offi ciellement mandates ad hoc et qualifi es pour parler au nom de leurs pays respectifs.

Les raisons de cette attitude russe sont aisees a discerner : elle derivent avant tout de la peur que l’Allemagne inspire a la Russie, peur accrue par les dernieres victoires allemandes, qui font redouter aux dirigeants sovietiques que le Reich, ayant triomphe de la France et de l’Angleterre, ne se retourne vers l’Est pour y poursuivre, au detriment de l’URSS, ses visees d’expansion auxquelles l’Allemagne n’a jamais pu sincerement renoncer. D’ou le desir, chez ses dirigeants, de ne menager en Occident la possibilite de corriger le desequilibre inquietant des forces alliees et des forces allemandes.

C’est en s’inspirant de cette situation et en vue d’exploiter les ressources, si faibles soient-elles, qu’elle peut off rir, que les gouvernements francais et anglais ont respectivement decide l’envoi immediate a Moscou de sir Staff ord Cripps et de M. Eirik Labonne.

Il ne faut pas se dissimuler que les possibilites d’action qui s’off riront a notre ambassadeur seront, au debut du moins, extremement tenues et que toutes nos chances d’entamer avec les Russes une conversation politique quelconque dependront des reponses qu’il sera autorise a apporter a certaines questions prejudicielles qui lui seront, directement ou indirectement, posees.

Le gouvernement sovietique n’admettra jamais en eff et de poursuivre des echanges de vues politiques avec la France et l’Angleterre s’il n’a pas auparavant la certitude que les Allies n’entendent pas remettre en cause les resultats acquis par lui depuis le mois de septembre dernier. Toute reticence de notre part a ce sujet le confi rmerait immanquablement dans sa position aux cotes de l’Allemagne, qui lui a normalement garanti ses conquetes, et dont il ne voudra jamais risquer de provoquer le mecontentement en se rapprochant de puissances qui ne lui off riraient meme pas les memes assurances.

Non seulement le succes de M.Labonne a Moscou, mais meme les possibilites pour lui d’entamer une conversation quelconque avec M.Molotov, sont donc conditionnes par le fait de savoir s’il sera ou non autorise entendre, des son premier entretien:

1 Qu’aucun interet francais n’est mis en cause par les positions occupees par la Russie dans la Baltique

2 Qu’en ce qui concerne la Pologne, l’attitude de la France ne diff ere pas de celle de l’Angleterre, tel que lors Halifax l’a suggere quand il a rappele, le 26 octobre dernier, devant la Chambre des lords, que ≪l’action du gouvernement sovietique a consiste a porter les frontieres russes a la ligne qui etait substantiellement celle recommandee a l’epoque de la conference de Versailles par lord Curzon≫.

Il y aurait le plus grand interet a ce que cette position put etre adoptee par M.Labonne des son arrivee a son poste, et sans attendre d’y etre amene, soit par l’exemple de l’Angeleterre, soit par des circonstances qui feraient douter de notre sincerite.

Si le Ministre donne son accord, un projet d’instructions dans ce sens sera immediatement prepare pour notre ambassadeur.

Ce dernier a du arriver aujourd’hui a Athenes. Il serait desirable qu’en se rendant a son poste notre ambassadeur put prendre un contact prolifi que avec M.Massigli et les dirigeants turcs. Aujourd’hui plus que jamais, le chemin de Moscou passe par Ankara.

___________________


Нота заместителя директора "Европы" Инструкции для г-на Лабонна Париж, 5 июня 1940

В последние недели советское правительство различными способами показало желание возобновить контакты с французским и английским правительствами, прерванные практически полностью с момента начала конфликта.

Первые шаги были сделаны в чрезвычайно осторожной и закрытой форме. Однако, различные сведения, собранные. Главным образом, нашими представителями в Белграде и в Прибалтике, подтверждают данные намерения советского правительства. С другой стороны, тот факт, что оно отказалось принимать официозную миссию, состоящую из французских или английских представителей, и заявило, что вступит в отношения лишь с официально аккредитованными посланниками, показывает его желание иметь дело только с лицами, официально посланными для установления отношений в качестве представителей соответствующих стран.

Легко понять позицию русских: прежде всего она происходит из страха перед тем, что Германия повернется против России, страха, возросшего в свете последних побед Германии. Советское руководство задалось вопросом, не пойдет ли Рейх после успехов в войне против Франции и Англии на Восток и не станет ли в ущерб СССР реализовывать свои экспансионистские цели, от которых Германия напрямую никогда не отказывалась. Отсюда нежелание ее лидеров создать на Западе возможность для корректировки дисбаланса, опасного как для сил союзников, так и для Германии.

Принимая во внимание эту ситуацию и желая использовать вышеизложенные возможности, как бы малы они не были, французское и английское правительства одновременно решили в ближайшее время оправить в Москву сэра Стаффорда Криппса и г-на Эрика Лабонна.

Нужно иметь в виду, что варианты действий, которые представятся нашему послу, будут, по крайней мере вначале, весьма эфемерными, и что все наши шансы стабилизировать с русскими политическую ситуацию во многом будут зависеть от ответов, которые он, согласно инструкциям, должен будет дать на некоторые преюдициальные вопросы (прямо или скрыто их ему зададут).

На деле советское правительство никогда не начнет обмениваться мнениями в политических вопросах с Францией и Англией, если не будет заранее уверено в том, что союзники не намерены оспаривать результаты, достигнутые им в сентябре прошлого года. Любые недомолвки с нашей стороны немедленно склонят его в сторону Германии, которая и дала ему гарантии [неприкосновенности] его завоеваний и недовольство которой оно никогда не захочет вызывать, сближаясь с державами, не давшими ему таких же гарантий.

Не только успехи г-на Лабонна, но даже сама возможность начать какой-либо диалог с г-ном Молотовым, будут зависеть от нашей осведомленности по поводу данных тому инструкций. Нужно ли ему услышать при первой встрече:

1.Что позиции России в Прибалтике не противоречат никаким интересам Франции.

2. Что в вопросе с Польшей позиция Франции не отличается от позиции Англии, а она, в свою очередь, высказана Галифаксом 26 октября прошлого года перед Палатой лордов и заключается в том, что ?действия советского правительства имели целью перенести русскую границу на линию, собственно, рекомендованную во время Версальской конференции лордом Керзоном?.

Мы очень заинтересованы в том, чтобы г-н Лабонн принял такую же позицию с момента прибытия на пост, не дожидаясь, пока его на нее наведут или Англия, или обстоятельства, которые могут заставить сомневаться в нашей искренности.

Если министр даст свое согласие, то проект инструкции для нашего посла, составленный в таком ключе, будет немедленно подготовлен.

Последний должен прибыть сегодня в Афины. Желательно, чтобы по прибытии на свій пост наш посол вступил бы в тесный контакт с г-м Массигли и турецким правительством. Сегодня так, как никогда, путь в Москву лежит через Анкару.

_____________________

Papiers 1940. Reconstitution Fouques-Duparc, 83   




 
БУЛАВА Youtube Youtube