Custom Search

«Україна – держава-трансформер, яку зібрала й контролює космополітично-денаціональна кланова мафія, що вибудувала в країні новітній неофеодалізм за принципом політико-економічного майорату. У цієї злочинної влади – приховане справжнє обличчя, що ховається під кількома масками, подвійне дно із вмонтованими нелегальними (нелегітимними) додатковими рушіями, механізмами та схемами управління, а шафа її уже давно переповнена потаємними скелетами, яким чим далі тим більше бракує у ній місця і які ось-ось виваляться на світ Божий» Павло Гай-Нижник

Архівні документи
Сучасна Україна

Українська «тактика залякування» напередодні позики від МВФ / Ukraine’s «scare tactics» over IMF loan

(14 грудня 2009 р.)

14 грудня 2009 р. – Українська «тактика залякування» напередодні позики від МВФ / Ukraine’s «scare tactics» over IMF loan. (Wikileaks, Теффт, Тимошенко, вибори 2010, Україна, Порошенко, Немиря, СБУ, Ющенко, Янукович, криза, Стельмах, кредит МВФ, Національний банк України, НБУ, IMF, Алієр, Nemyria, посольство США, Tymoshenko, USG, GOU, European Union, Russia, Gazprom, Газпром, газові війни, Poroshenko, National Bank of Ukraine, NBU, Yushchenko, Stelmakh, Yanukovich, Tefft, позика, IMF loan, Ukraine’s «scare tactics»)

14 грудня 2009 р. – Українська «тактика залякування» напередодні позики від МВФ / Ukraine’s «scare tactics» over IMF loan. (Wikileaks, Теффт, Тимошенко, вибори 2010, Україна, Порошенко, Немиря, СБУ, Ющенко, Янукович, криза, Стельмах, кредит МВФ, Національний банк України, НБУ, IMF, Алієр, Nemyria, посольство США, Tymoshenko, USG, GOU, European Union, Russia, Gazprom, Газпром, газові війни, Poroshenko, National Bank of Ukraine, NBU, Yushchenko, Stelmakh, Yanukovich, Tefft, позика, IMF loan, Ukraine’s «scare tactics»)

(Депеша Посольства США в Україні у Білий Дім в Вашингтон / December 14 in 2009 is Dispatch of Embassy of the USA in Ukraine in White House to Washington) Wikileaks (English, русский)



If you are new to these pages, please read an introduction on the structure of a cable as well as how to discuss them with others. See also the FAQs

Reference IDCreated ReleasedClassificationOrigin
09KYIV21332009-12-14 12:192011-06-10 08:00CONFIDENTIAL Embassy Kyiv

Appears in these articles:

DE RUEHKV #2133/01 3481219
R 141219Z DEC 09

C O N F I D E N T I A L               SECTION 01 OF 03 KYIV 002133



E.O. 12958: DECL: 12/13/2019

REF: A. KYIV 2130
         B. KYIV 2102

Classified By: Economic Counselor Edward Kaska for Reasons 1.4 (b) and (d)

1. (C) Summary. Kyiv-based IMF resident representative Max Alier told Econoff on December 11 that GOU representatives deliberately misled Ukrainian and international media outlets into believing that Ukraine had met the IMF's "primary demands" for releasing a fourth loan tranche. Alier reiterated that the IMF's "very reasonable" conditionalities were firm and still unmet. He speculated that Prime Minister Tymoshenko was "letting out all the horses" to put pressure on the European Union, Russia, and the United States to weigh in with IMF management to again ease the conditions for disbursal. Alier did not discount further GOU "scare tactics" over a gas shutoff, social unrest, or a default on domestic debt. End Summary.


2. (C) Alier passed on Deputy Prime Minister Nemyria's readout to him from December 6 talks in Washington with IMF and USG officials, which Alier said was "surprisingly positive". The Deputy Prime Minister told Alier that he thought a disbursement could be done in a few days, and he said the GOU was pushing to include the subject of an emergency loan to Ukraine on the next IMF board meeting agenda.

3. (C) Alier told Econoff, however, that IMF management was against the idea of a fast-tracked loan, especially without support from IMF mission director Ceyla Pazarbasioglu or a completed staff-level review. Further concessions on IMF conditionalities were unlikely, he said. The IMF was firm in its view that it had already been "very reasonable" with its still unmet demands of Ukraine's authorities (ref B).


4. (C) Alier noted with concern that Nemryia had taken his interpretation of the Washington talks to Ukrainian and international media outlets, which widely reported on December 11 and over the weekend that the GOU had made progress in its negotiations with the IMF. Nemyria was quoted by no fewer than a dozen international media outlets as stating that Ukraine had met the IMF's "primary demands" and was hoping for a loan disbursement to avert another January gas crisis. Nemyria told media that the lack of an IMF disbursement would be a "fatal error" and could destabilize the eastern European region. Nemyria's spokeswoman stressed that the IMF money was needed to pay Ukraine's January 7 bill to Gazprom.

5. (C) Prior to his meeting with IMF deputy managing director Lipsky in Washington, Foreign Minister Poroshenko was similarly quoted on December 11 to have said there would be a "higher risk" of gas supply disruptions to Europe if Ukraine did not receive an IMF tranche. (Note: Poroshenko privately clarified his position with the Ambassador on December 13, suggesting that Ukraine could probably pay its gas bill in January, but that the situation was precarious and would be even worse in February without external support.)

6. (SBU) Local commentary on the GOU's statements has been mostly derogatory. A Ukrainian business daily declared on December 14 that Tymoshenko was attempting to put "psychological pressure" on the IMF. Another pundit noted that the IMF loan was needed more by the government than the economy as a whole.


7. (C) The IMF's Alier characterized Nemyria and Poroshenko's public statements as "scare tactics" designed to pressure the European Union, Russia, and the United States to weigh in with the IMF. "You can't imagine the number of calls" the IMF had received in response to the media stories, including from Russia, Alier said. "The Prime Minister was playing all sides, not necessarily against each other but to her advantage," the IMF had concluded. Alier warned that Ukraine's partners should take Tymoshenko's assurances "with a big grain of salt".

8. (C) The Prime Minister was "willing to promise anything to anybody" to make budget, gas, and domestic debt payments, according to Alier. Alier predicted Tymoshenko would use public relations messaging to threaten a gas shut off, social unrest, or a sovereign default on domestic debt. In his words, Tymoshenko was "letting out all the horses."


9. (C) Alier said the GOU's talk of gas transit disruptions were not a credible ploy to instigate European support for emergency lending. The Europeans had learned their lesson from January 2009; most countries reliant on Ukraine for transit flows now had enough gas in storage to last through the winter heating season. Instead, Europeans had become cynical about Ukrainian duplicity and tended to believe Russian messages blaming Kyiv for problems with energy security. Alier said that the January 7 payment to Gazprom was "likely, but in the hands of the Prime Minister".


10. (C) The IMF official focused heavily on the possibility of social unrest, which he predicted could be the GOU's "next escalation". Alier speculated that Tymoshenko might choose to encourage or support protests, but that such a tactic would backfire. He predicted that the Prime Minister could instead find herself in the position of being a lightning rod for public discontent.


11. (C) GOU fears over December domestic debt payments could be justified, but Alier downplayed the foreboding concerns expressed to Econoff by Deputy Minister of Finance Kravets on December 11 (ref A). The IMF had calculated that the GOU needed to repay or rollover UAH 1.8 billion ($225 million) in domestic debt by the end of December. The Ministry of Finance's plans for December auctions of short-term treasury bills would likely only raise enough to cover domestic debt servicing, one-third of which was owed to the National Bank of Ukraine (NBU). The IMF was not aware of any cross-default covenants that could be triggered by non-payment of maturing domestic debt, but Alier did not rule out the possibility that such existed. In any case, threatening defaults to gin up emergency external lending would be a "very negative action", said the IMF official.


12. (C) Arrears of public sector wages and pensions were already visible, according to the IMF, even though Tymoshenko had determined to do "whatever it took" to make these payments. The month of January 2010 would be no better; not only had taxes been paid in advance, revenues were still collapsing as a result of Ukraine's GDP decline and the lag effect "catching up" on the real economy. (Note: Although Alier stated that there are visible wage and pension arrears, our assessment is that these are localized and not widespread to date. Alier did not elaborate or provide evidence to support his claim. End note.)


13. (C) The NBU was in a position to monetize GOU securities without causing inflation or dangerously depleting reserves, according to Alier, but its decision to help the GOU make budget, gas, or debt payments would continue to be politically motivated. NBU Governor Stelmakh was waiting until the last minute before the presidential election to throw his support behind either Tymoshenko or opposition Party of Regions leader Yanukovych. If the former appeared to be gaining ground, Stelmakh would likely turn on the printing presses. If Yanukovych looked set to hold on, Stelmakh would refuse to concede.

14. (C) President Yushchenko was providing the perfect cover to the NBU, allowing Stelmakh to maneuver between both Tymoshenko and Yanukovych. Stelmalkh's signing of the IMF Letter of Intent gave him some credibility with the Prime Minister. However, Alier speculated Stelmakh had also told Yanukovych that the NBU Governor's signature was meaningless without Yushchenko's support (ref B), and that it did not count as a vote for Tymoshenko. According to Alier, Stelmakh knew the stakes were high. His actions could help decide the presidential race, as well as determine whether he would be prosecuted by Yushchenko's successor for what the IMF acknowledged were his many misdeeds.


15. (C) IMF resident representative Alier's comments reflect real disillusionment towards Ukraine within the Fund. Notwithstanding Deputy Prime Minister Nemyria's misleading suggestions to the public, the IMF will not weaken its resolve on conditionalities before the presidential election. IMF staff-level experts clearly interpret the GOU's threats as negative and exaggerated, perhaps even further reducing the likelihood of additional "flexibility". Alier's assessment that the NBU will act as a spoiler (or kingmaker) appears correct, especially if Yushchenko extends Stelmakh's term after the NBU Governor's formal retirement tomorrow.



1. (C) Резюме. Представитель МВФ в Украине рассказал 11 декабря, что представители украинского правительства намеренно ввели в заблуждение как украинские, так и международные СМИ, заставив их поверить, что Украина выполнила «основные требования» МВФ с целью получения четвертого транша займа. [Макс] Альер вновь повторил, что «очень скромные» условия МВФ до сих пор остаются не выполненными. Он даже предположил, что Премьер-министр Тимошенко «пускает в ход весь арсенал», чтоб надавить на Европейский Союз, Россию и Штаты, с целью заставить МВФ облегчить для Украины условия предоставления кредита. Альер на сбрасывал со счетов даже «тактику запугивания», которую может применить украинское правительство, вплоть до угроз отключения газа, социальных волнений или дефолта по суверенным облигациям. Конец резюме.


2. (С) Альер передал отчет заместителя главы правительства [Григория] Немыри о встрече, которая состоялась 6 декабря в Вашингтоне с МВФ и украинским правительством, который, по словам Альера, был «на удивление позитивным». Заместитель главы правительства сказал Алиеру что, по его мнению, оплата должна пройти в течении нескольких дней и что правительство Украины пытается включить тему экстренного займа Украине в повестку следующей встречи МВФ.

3. (С) Алиер сказал, что руководство МВФ было против идеи быстрого займа, особенно без поддержки со стороны главы миссии МВФ Сейлы Пазарбазиоглу и полного анализа. Дальнейшие послабления и уступки со стороны МВФ были маловероятны, сказал он. МВФ твердо стоял на позиции, что они и так уже были «очень резонны», учитывая, что украинские власти так и не выполнили требований.


4. (С) Альер с озабоченностью отметил, что Немыря передал собственную интерпретацию вашингтонских переговоров украинским и международным СМИ, которые написали 11 декабря и в выходные, что правительство достигло прогресса в переговорах с МВФ. Не менее дюжины международных СМИ процитировали Немырю, утверждавшего, что Украина удовлетворила «основные требования» МВФ и надеется на получение займа для предотвращения еще одного январского газового кризиса. Немыря сообщил журналистам, что отсутствие займов МВФ будет «фатальной ошибкой» и может дестабилизировать Восточную Европу. Пресс-секретарь Немыри подчеркнула, что деньги МВФ необходимы Украине, чтобы заплатить «Газпрому» 7 января за газ.

5. (C) До встречи с заместителем управляющего директора МВФ [Джон] Липски в Вашингтоне 11 декабря также цитировались слова министра иностранных дел [Петра] Порошенко, который сказал, что возникнет «большой риск» перебоев с поставками газа в Европу, если Украина не получит транш МВФ (Примечание: Порошенко в частной беседе 13 декабря уточнил свою позицию послу, предполагая, что Украина, вероятно, сможет оплатить счет за газ в январе, но ситуация была неустойчивой и без внешней поддержки в феврале было бы еще хуже.)

6. (СБУ) Украинские комментарии касательно заявлений правительства Украины в большинстве своем носили уничижительный характер. Интерфакс в ежедневных экономических новостях написал 14 декабря, что Тимошенко пыталась «психологически давить» на МВФ. Один эксперт заметил, что заем от МВФ больше нужен правительству, чем экономике.


7.(С) Альер из МВФ охарактеризовал публичные заявления Порошенко и Немыри как «тактику запугивания», призванную надавить на Европейский Союз, Россию и США в довесок к МВФ. «Вы не можете себе представить, какое количество звонков получил МВФ в ответ на публикации в прессе, включая российскую прессу, заявил Альер. «Премьер-министр переходила то на одну сторону, то на другую, не для того, чтобы столкнуть их, а исключительно для собственной выгоды», заключили в МВФ. Альер предупредил партнеров Украины, что заверения Тимошенко нужно «делить на два».

8. По словам Альера, премьер-министр была «готова пообещать что угодно кому угодно», чтобы влить средства в бюджет, покрыть траты на газ и погасить внутренний долг. Альер предвидел, что Тимошенко воспользуется тактикой угроз прекращения поставок газа, социальной напряженности или суверенного дефолта по внутреннему долгу. По его словам, Тимошенко использовала «весь наличный арсенал».


9. Альер сказал, что сообщения правительства Украины о перебоях с поставками газа оказались безосновательной уловкой, направленной на Европейские страны, чтобы получить кредит в срочном порядке. Европейцы усвоили урок 2009 года– теперь большинство стран, которые зависят от газа, проходящего транзитом через Украину, сделали достаточное количество запасов для отопительного сезона. Европейцы цинично относятся к двуличию Украины и склонны верить сообщениям России, которая обвиняла Киев в перебоях с энергоснабжением. Альер сказал 7 января, что плата «Газпрому» «была реальной, но все было в руках премьер-министра».


10. Представитель МВФ особенно акцентировал внимание на возможности возникновения социальной напряженности, которая, как он предсказал, могла быть следующей тактикой правительства Украины. Альер предположил, что Тимошенко может решить поощрять и поддерживать протесты, но такая тактика будет иметь негативные последствия. Он предсказал, что премьер-министр может попасть в положение громоотвода для общественного недовольства. МВФ О ДЕФОЛТЕ ПО ДОЛГУ

11. Страхи украинского правительства относительно выплат внутреннего долга в декабре могут быть оправданы, но Альер развеивает опасения замминистра финансов [Андрея] Кравцова [сейчас — замглавы правления ВТБ Банка], которые он выразил Econoff 11 декабря. МВФ подсчитал, что украинское правительство должно выплатить или реструктуризовать 1.8 миллиардов гривен (225 миллионов долларов) внутренних долгов к концу декабря. Запланированный министерством финансов выпуск гособлигаций, скорее всего, даст возможность привлечь немного средств, которые лишь покроют расходы на обслуживание госдолга. Треть этих расходов должны компенсировать Национальному банку.

В МВФ не знают ни о каких договоренностях в на случай перекрестного дефолта, которые могли бы быть приведены в действие невыплатой увеличивающегося внутреннего долга. Но Альер не исключает, что такие договоренности существуют.

В любом случае, угрожать дефолтом с целью получить срочные внешние заимствования будет «очень негативным действием», по словам Альера.


12. Задолжность по выплатам зарплат бюджетникам и пенсий уже заметна, отмечает МВФ, хотя Тимошенко заверяла, что сделает «все, чего бы этого не стоило», чтобы произвести выплаты. Январь 2010 будет ничем не лучше; при том, что налоги были собраны наперед, доходы бюджета малы из-за снижения ВВП и эффекта «отложенной реакции», который сейчас накрывает реальный сектор экономики.

(Примечание: Хотя Альер утверждает, что долги по зарплатам и пенсиям видны невооруженным глазом, исходя из наших оценок задолжность носит местный характер и пока не является распространенной. Для того, чтобы поддержать свои заявления, Альер не привел доказательств и подробностей к своим тезисам. Конец примечания.)


13. Алиер сказал, что у НБУ была возможность получить прибыль от ценных бумаг украинского правительства без риска инфляции и истощения резервов, но его решение помочь правительству выполнить бюджет, газовые и долговые обязательства продолжало бы быть политически мотивированным. Глава НБУ [Владимир] Стельмах до последней минуты выждал, кому оказать поддержку на президентских выборах: Тимошенко или лидеру оппозиционной Партии Регионов Януковичу. Если бы стало очевидным, что Янукович берет верх, Стельмах скорее всего включил бы печатный станок. Если бы Янукович сдавал позиции, Стельмах отказался бы уступить.

14. (C) Президент Ющенко был идеальным прикрытием для НБУ, что позволяло Стельмаху маневрировать между Тимошенко и Януковичем. Тот факт, что Стельмах подписал письмо о намерениях с МВФ вызвало к нему доверие со стороны премьер-министра. Но Альер предположил, что Стельмах сказал Януковичу, что подпись главы НБУ не имеет силы без поддержки Ющенко и это не стоит воспринимать как поддержку Тимошенко. По мнению Альера, Стельмах знал, что ставки высоки. Его действия могли существенно повлиять на исход президентских выборов. Они также могли определить, будет ли преемник Ющенко преследовать его в судебном порядке за его решения, которые МВФ признала проступками. КОММЕНТАРИЙ

15. Комментарий представителя МВФ в Украине Альера показывает серьезное разочарование Фонда в Украине. Не смотря на обманчивые публичные заявления вице-премьер-министра Немыри, МВФ не намерен смягчать условия в преддверии президентских выборов.

Штатные эксперты МВФ четко говорят об угрозах, исходящим от правительства Украины как о преувеличении и излишней негативизации, которая, возможно, даже уменьшает потенциальную «гибкость» в работе фонда. Оценка Альера, что НБУ будет вести себя как вредитель (или как джокер) кажется разумной, особенно если Ющенко продолжит полномочия Стельмаха после его завтрашнего официального выхода на пенсию.


БУЛАВА Youtube Youtube