hai-nyzhnyk@ukr.net
Custom Search

«Україна – держава-трансформер, яку зібрала й контролює космополітично-денаціональна кланова мафія, що вибудувала в країні новітній неофеодалізм за принципом політико-економічного майорату. У цієї злочинної влади – приховане справжнє обличчя, що ховається під кількома масками, подвійне дно із вмонтованими нелегальними (нелегітимними) додатковими рушіями, механізмами та схемами управління, а шафа її уже давно переповнена потаємними скелетами, яким чим далі тим більше бракує у ній місця і які ось-ось виваляться на світ Божий» Павло Гай-Нижник

Шановні друзі, наш сайт існує завдяки лише Вашій фінансовій підтримці. Не забутьте скласти благодійну пожертву на наш рахунок: ПриватБанк - 4149 6090 4750 5617
Dear friends, our website exists because of your financial support. Don’t forget to donate to this bank account: 4149 4993 8247 2718 (USD)

«Вічність»
поезії



À Jeanne d’Arc

« À Jeanne d’Arc »

Je ne sais pas ce qu’il adviendra de moi, Jeanne !
Alors je te dis bienvenue en ce grand jour
Où tu deviendras enfin la première dame
Derrière les montants des deux portes dorées.
J’hésite si l’amour que je ressens pour toi,
Comme à présent demain te sera nécessaire…
Qu’en pensera ton cœur, quand il sera de gloire
Couvert, après avoir vaincu toutes les reines ?
Je voudrais tant que ta fière âme, aussi rebelle
Qu’elle soit, sache bien que mon corps donnera
Sa chaleur pour te réchauffer, aux jours de gel
Où l’hiver déploiera sa grande aile glacée.
Sache aussi que tu vas devenir, à Paris,
La reine, reine même de toute souffrance –
Ainsi seras-tu mon amour, comme aujourd’hui,
Et j’irai, pèlerin, à ta croix de torture.

Paul Gaï-Nyjnyk
   15 août 1990

(переклад французькою – Romain Vaissermann /Париж/)

 
БУЛАВА Youtube Youtube